Radiohead – Knives out
31 may 2008 8 comentarios
in letra, Radiohead, separación, soundtrack, traducción, video Etiquetas: letra, Radiohead, traducción, video
mientras más larga la despedida, más duele. pero si se hace muy rápido aumentan las probabilidades de arrepentirse, así que estoy apostando por dejar fluir el proceso.
sin embargo, y aun con todos los malos recuerdos tan frescos, no puedo evitar a veces esperar una llamada milagrosa, un encuentro mágico, en que ambos digamos la frase precisa que transmute a esta pareja rotundamente podrida en jóvenes y frescos amantes. pero no va a pasar. tengo que repetírmelo seguido para no cometer un error semejante a hacer resucitación a alguien que lleva hora y media sin signos vitales. ok, no todos ven series de médicos compulsivamente: cuando el cerebro pasa demasiado tiempo sin oxígeno, se daña irreparablemente.
y como no quiero una relación eternamente en estado vegetal, hago sonar esta obra maestra de Radiohead. escuchen, lean, entiéndanme.
Knives out
I want you to know
He’s not coming back
Look into my eyes
I’m not coming back
So knives out
Catch the mouse
Don’t look down
Shove it in your mouth
If you’d been a dog
They would’ve drowned you at birth
Look into my eyes
It’s the only way you’ll know I’m telling the truth
So knives out
Cook him up
Squash his head
Put him in the pot
I want you to know
He’s not coming back
He’s bloated and frozen
Still there’s no point in letting it go to waste
So knives out
Catch the mouse
Squash his head
Put him in the pot
——————————————————
Saca los cuchillos
Quiero que sepas
Que él no va a volver
Mírame a los ojos
Yo no voy a volver
Así que saca los cuchillos
Atrapa al ratón
No mires hacia abajo
Métetelo en la boca
Si hubieras sido un perro
Te habrían ahogado al nacer
Mírame a los ojos
Es la única forma en que sabrás que estoy diciendo la verdad
Así que saca los cuchillos
Cocínalo bien
Aplasta su cabeza
Mételo en la olla
Quiero que sepas
Que él no va a volver
Está hinchado y congelado
Y aún así, no hay razón para dejar que se desperdicie
Así que saca los cuchillos
Atrapa al ratón
Aplasta su cabeza
Mételo en la olla
The Cranberries – Empty
28 may 2008 Dejar un comentario
in '90, Cranberries, ideaciones, letra, separación, soundtrack, traducción, video Etiquetas: letra, traducción, video
“todos mis planes se escapan entre mis dedos, todos mis sueños de pronto parecen vacíos.”
supongo que tendré que hacer nuevos planes y soñar nuevos sueños. sólo permíteme un suspiro más, un último mirar atrás: qué lindo era todo, qué brillante, qué colorido. muchas veces pensé que así envejecería, todos nosotros juntos, enfrentándolo todo y saliendo siempre airosos… todos nosotros juntos y tú de mi mano. cuándo fue la última vez que me tomaste la mano?
que sea éste el comienzo de la despedida. Cranberries unplugged, 1996. Empty.
Empty
Something has left my life,
And I don’t know where it went to.
Somebody caused me strife,
And it’s not what I was seeking.
Didn’t you see me, didn’t you hear me?
Didn’t you see me standing there?
Why did you turn out the lights?
Did you know that I was sleeping?
Say a prayer for me,
Help me to feel the strenght I did.
My identity, has it been taken?
Is my heart breakin’
on me?
All my plans fell through my hands,
They fell through my hands
on me.
All my dreams it suddenly seems,
It suddenly seems,
Empty
————————————————————————————–
Vacío
Algo abandonó mi vida,
Y no sé adónde se fue.
Alguien me causó discordia,
Y no es lo que estaba buscando.
No me viste, no me oíste?
No me viste parada ahí?
Por qué apagaste las luces?
Sabías que estaba dormida?
Reza por mí,
Ayúdame a sentir la fuerza que antes sentía.
Mi identidad, se la han robado?
Se está rompiendo mi corazón
en mí?
Todos mis planes se escapan entre mis dedos,
Se escapan entre mis dedos
en mí.
Todos mis sueños de pronto parecen,
De pronto parecen
Vacíos
Una Polaroid cada día, hasta el día de su muerte
24 may 2008 Dejar un comentario
in fotos, ideaciones, Jamie Livingston, vida
encontré esto hoy, y me quise tomar el tiempo de traducirlo porque es tan hermoso, sencillo y sublime como la vida misma. es un post de mental_floss, en que Chris Higgins exhibe y comenta una colección de Polaroids encontrada por ahí en la web. mejor dejo hablar al autor del post (algunas partes se han resumido):
“Ayer me encontré con un sitio web ligeramente misterioso, una colección de Polaroids, una por día, desde el 31 de marzo de 1979 hasta el 25 de octubre de 1997. No aparece autor, ni información de contacto, ni ninguna otra indicación de desde dónde provenían. Así que, naturalmente, comencé a mirar las fotos. Quedé paralizado por lo que encontré.
En 1979 las fotos comienzan casualmente, con imágenes de amigos, picnics, cenas, etcétera. Aquí hay un ejemplo del 23 de abril de 1979:

Por 1980, comenzamos a descubrir que el fotógrafo es cineasta. Recibe una carta del American Film Festival y toma una foto el 30 de enero de 1980:

A través de los 80s vemos más fotos familiares, pero también algunos atisbos del trabajo cinematográfico y musical del fotógrafo. Aquí aparece alguien grabando audio en un estudio de edición cinematográfica el 5 de febrero de 1983:

El fotógrafo es un gran fan de los Mets. Aquí hay una foto de él y un amigo con boletos de los Mets el 29 de abril de 1986:

A fines de los 80s comenzamos a ver más evidencia de que el fotógrafo es también músico. Toca el acordeón, y tiene amigos que tocan variados instrumentos de cuerda. Qué tipo de música estarán tocando? Aquí una foto del 2 de julio de 1989, del fotógrafo con su instrumento:

En 1991, observamos evidencia visual de las fotografías hasta aquí. El fotógrafo las ha estado coleccionando en cajas de Polaroid dentro de maletines, como se ve en esta foto del 30 de Marzo de 1991:

El 6 de diciembre de 1993, marca la muerte de Frank Zappa con esta foto:

Los 90s parecen ser buenos tiempos para el fotógrafo. Lo vemos pasando más tiempo con amigos, y menos tiempo fotografiando sujetos en la calle (de los cuales hay muchos, sólo que no los incluí arriba). Tal vez una de sus películas logró llegar al IFC, el Independent Film Channel, como se ve en esta foto del 18 de diciembre de 1996:

A principios de 1997, comenzamos a ver al fotógrafo mismo más y más a menudo. A veces su cara está oculta detrás de objetos. Otras veces parece desmayado sobre el sofá. Cuando aparece con gente, no sonríe. El 2 de mayo de 1997, algo malo ha sucedido:

Para el 4 de mayo de 1997, está claro que tiene cáncer:

Con su salud declinando rápidamente, el fotógrafo toma un autorretrato en el espejo el 2 de junio de 1997:

A fines de ese mes, ya está completamente calvo:

Su salud continúa declinando a través de julio, agosto y septiembre de 1997, con varios viajes al hospital y aparente quimioterapia. En el lado positivo, el 11 de septiembre de 1997, su cabello comienza a volver a crecer:

El 5 de octubre de 1997, está muy claro lo que significa esta foto:

Dos días más tarde, vemos la boda:

Y apenas un par de semanas después, ya está de vuelta en el hospital. El 24 de octubre de 1997, vemos a un amigo tocando música en la habitación del hospital:

Al día siguiente, el fotógrafo muere.”
Chris Higgins investigó y dio con el autor de las fotos, Jamie Livingston. a partir del post que acabo de traducir, el sitio web original de las fotos cobró tal popularidad que ha colapsado varias veces, aunque ya no debieran haber problemas. pueden visitarlo y ver la colección completa de 6.697 Polaroids a través de 18 años en Some Photos of the Day. también se encuentra ya añadido a Wikipedia.
Charles Bukowski – the highschool girls
16 may 2008 8 comentarios
in Bukowski, Facebook, ideaciones, poesía, traducción, Uncategorized Etiquetas: poesía, traducción
y muy apropiadamente me tropecé hoy con este agridulce y hermoso poema de Charles Bukowski.

nunca he traducido poesía, así que no está de más experimentar:
Charles Bukowski
las chicas de la secundaria
las chicas solían decirme: “eres tan
negativo!”
lo decían de modo muy definitivo y
parecía satisfacerlas.
(los chicos no me decían nada porque
sabían que yo se los
devolvería.)
pero las chicas eran muy superiores
diciendo, “eres tan
negativo!”
las hacia sentir intelectuales, o,
al menos, inteligentes.
ya tenían ideas formadas
de lo que era la vida
y lo que debería ser la vida
y cómo se debería uno desempeñar
bajo estas
condiciones.
para mí estaba bien, yo no quería estar
cerca de ellas, no quería follármelas o
casarme con ellas o
siquiera salir con ellas.
no encontraba a ninguna de ellas
hermosa.
ahora, más de 45 años después
encuentro que casi todos son
negativos
y yo soy positivo
y aún me siento afortunado de que no me follé, casé o
salí con ninguna de aquéllas.
ellas, y aquéllos de su edad, se han
vuelto en gran parte tan
tristes, amargados y
psicóticos.
supongo que comenzaron a ser
positivos
tan temprano
que se lo gastaron por
completo.
y ése es el fin de su
historia.
Una mota de polvo en medio del cosmos
14 may 2008 Dejar un comentario
in astronomía, cosmos, video Etiquetas: video
todo lo que conocemos como hogar, nuestra Tierra completa, considerando incluso a todo el sistema solar, no es más que eso, una minúscula e intrascendente motita de polvo en medio de un cosmos inimaginablemente gigantesco.
si a alguien le cabe una duda, este video se lo aclara.
X-Files 2: trailer oficial
12 may 2008 2 comentarios
in cine, David Duchovny, Gillian Anderson, I want to believe, Mulder, Scully, trailer, X Files 2 Etiquetas: cine
tras haber esperado infructuosamente hasta las 2 de la mañana (2 horas después del plazo previsto), finalmente hoy me conecto a las 7:30 y encuentro el trailer no en el sitio oficial, sino vinculado desde ahí hasta IGN.com. al menos me sentí compensada al darme cuenta de que permitían bajar el video. así que aquí está, subido a YouTube por mí, aunque seguramente ya hay varias copias ahí mismo a esta hora. a disfrutar al fin!
Nuevos videos de Mulder y Scully
10 may 2008 5 comentarios
in cine, David Duchovny, Gillian Anderson, I want to believe, Mulder, Scully, traducción, video, X Files 2 Etiquetas: cine, traducción, video
mientras corre la cuenta regresiva para el trailer oficial, aparecieron dos videos promocionales en la web. son dos pequeños clips con Mulder y Scully hablando de cómo se extrañan el uno al otro. un deleite absoluto, observen:
Scully: “Extraño cuánto me desafiaba. De saber que yo estaba en problemas, lo más probable era que él hiciera todo lo que estuviera en su poder para ayudarme.”
Mulder: “Extraño su inteligencia, su integridad… para contradecirme, la forma en que ella dice mi nombre… Sí, extraño eso.”
con permiso, me voy a suspirar románticamente.
Trailer oficial de X-Files 2 este lunes!
10 may 2008 2 comentarios
in cine, David Duchovny, Gillian Anderson, Mulder, Scully, trailer, X Files 2 Etiquetas: cine
la página oficial de “I Want to Believe” acaba de poner una cuenta regresiva que anuncia que el trailer definitivo debutará a las 0:00 horas de este lunes 12 de mayo.

además, de fondo ahora suena el tema de inicio de la serie, como para musicalizar la espera. alguien más va a estar pegado al pc esperando a esa hora?
Tori Amos – Dragon
09 may 2008 Dejar un comentario
in Grey's Anatomy, ideaciones, letra, mujeres, soundtrack, Tori Amos, traducción, video Etiquetas: letra, traducción, video
una mujer nunca es unidimensional. debemos jugar a diario papeles tan variados como contradictorios: ser sensibles y acogedoras, pero también decididas y fuertes. con la misma mano con la que acariciamos a nuestros hijos tenemos que abrirnos paso en un mundo que, por mucho que haya cambiado su discurso, sigue estando hecho a la medida de los hombres. debemos saber ser suaves y duras, sensuales y frías, amantes y confrontacionales.
Tori Amos, en el álbum American Doll Posse, disocia armónicamente cada aspecto de su yo-mujer, a través de cinco personas o personalidades esencialmente diferentes y complementarias. hace un tiempo atrás tomé a su alter ego Pip, hoy traduzco algo de Santa, la mujer apasionada, que no siente vergüenza alguna por su sensualidad, y que conoce el poder de la piel para sanar el alma. conviene no olvidarlo.
video de la canción Dragon, hecho por un fan con imágenes de Grey’s Anatomy (2ª temporada, me parece):
la letra y mi traducción:
Dragon
Don’t tell me
A woman did this to you
Candy lies
Candy lies
Candy lies
You touched my hand
I felt a force
You called it dark
but now I’m not so sure
Just stay awhile
Stay awhile
Stay awhile
Why don’t you
Stay awhile
Stay awhile
Stay awhile
Cause your wild card Boy needs playing
Don’t believe the lie
your Dragon needs slaying
Won’t you lay here with me
and I will bring
kisses for the beast
Lay here with me
here with me
Don’t tell me
A woman did this to you
Candy lies
Candy lies
Candy lies
When I look back over
documents and pages
Ancient savageries
Christened those inflated.
Now it has come to light
the Gods they have slipped up
They forgot about the power
of a woman’s love
Just stay a while
Stay awhile
Stay awhile
Why don’t you
Stay awhile
Stay awhile
Stay awhile
Cause your wild card Boy needs playing
Don’t believe the lie
your Dragon needs slaying
Won’t you lay here with me
and I will bring
kisses for the beast
Lay here with me
here with me
Don’t tell me
A woman did this to you
Candy lies
Candy lies
Candy lies
Candy lies
Forgive my
Candy lies
—————————————-
Dragón
No me digas
que una mujer te hizo esto
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Tocaste mi mano
Sentí una fuerza
Dijiste que era oscura
pero ahora no estoy tan segura
Tan sólo quédate un rato
Quédate un rato
Quédate un rato
Por qué no
te quedas un rato
Quédate un rato
Quédate un rato
Porque, Niño, tu comodín necesita que lo jueguen
No creas la mentira
tu Dragón necesita que lo maten
¿Te recostarías aquí conmigo?
y yo traeré
besos para la bestia
Recuéstate aquí conmigo
aquí conmigo
No me digas
Que una mujer te hizo esto
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Cuando miro hacia atrás
los documentos y páginas
Salvajismos antiguos
Bautizaron a los inflados.
Ahora ha salido a la luz
que los Dioses se han equivocado
Se olvidaron del poder
del amor de una mujer
Tan sólo quédate un rato
Quédate un rato
Quédate un rato
Por qué no
te quedas un rato
Quédate un rato
Quédate un rato
Porque, Niño, tu comodín necesita que lo jueguen
No creas la mentira
tu Dragón necesita que lo maten
¿Te recostarías aquí conmigo?
y yo traeré
besos para la bestia
Recuéstate aquí conmigo
aquí conmigo
No me digas
que una mujer te hizo esto
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Mentiras de dulce
Perdona mis
Mentiras de dulce
X-Files 2: nuevas fotos en el sitio oficial
06 may 2008 Dejar un comentario
in cine, David Duchovny, fotos, Gillian Anderson, Mulder, pictures, Scully, X Files 2 Etiquetas: cine
acabo de encontrarlas en el sitio oficial de la película, que actualizó además el título. del trailer, nada aún. son sólo 2, y la segunda no aporta mucha novedad. pero a los que estamos ansiosos de novedades nos sirven igual:


Entrevista de David Duchovny a L.A. Times: “Dios, qué gran amorío”
04 may 2008 4 comentarios
in cine, David Duchony, Gillian Anderson, Mulder, Scully, traducción, X Files 2 Etiquetas: cine, traducción

LA VERDAD ESTÁ AHÍ AFUERA: Sobre la trama de la película, Duchovny, en auténtico estilo FBI, dice: “Pueden preguntar, pero mi trabajo
es no responder.”
Ésas son palabras sanadoras para los intensamente devotos fans de la serie de televisión que se volvió un feómeno de la cultura pop en los 90s y que convirtió a sus personajes Fox Mulder y Dana Scully en una suerte de Tracy y Hepburn, aunque con autopsias extraterrestres. La serie debutó en 1992, y llegó a su peak de audiencia en su quinta temporada, pero terminó abruptamente en el 2002. El 25 de Julio, las linternas se sacan de nuevo y los agentes del FBI Mulder y Scully retomarán su tango romántico-espeluznante.
La trama del film ha sido intensamente resguardada y, sentado en una cafetería en Santa Monica, Duchovny esquivó cuidadosamente las preguntas sobre la historia que idearon Carter y Spotnitz. “Pueden preguntar, pero mi trabajo es no responder,” dijo el delgado actor de 47 años, quien este año obtuvo un Globo de Oro por su trabajo en la serie “Californication” del canal Showtime.
Duchovny sí confirmó que “I Want to Believe” estará en la tradición de los episodios “independientes” de la antigua serie, lo cual significa que no es parte del largo y complicado arco argumental concerniente a un gobierno en las sombras y vida extraterrestre; ésta será más una “película de terror y suspenso, la cosa de miedo como norma,” que pone a los agentes más en tareas propias de Scooby-Doo que en modo Oliver Stone.
Una buena parte de la película fue filmada en Whistler, el centro de ski en las montañas costeras canadienses, y la intensa nieve que se ve en pantalla se vuelve tanto majestuosa como inquietante a medida que los agentes persiguen su misterio.
“No es un film de James Bond,” dijo Duchovny con una sonrisa irónica. “No andábamos persiguiendo a un tipo en un snowboard. No digo que eso no hubiera sido cool. Pero no es eso. Ya estoy haciendo lobby para hacer la próxima película en Hawaii. No me va tan bien. Pero la nieve se ve increíble. Las linternas en la nieve se ven geniales.”
La franquicia llegó a la pantalla grande en 1998 con “The X-Files: Fight the Future,” y se esperaba una secuela en 2001, pero disputas legales entre Carter y la 20th Century Fox retrasaron el proceso, y luego el guión y los temas de agenda lo obstaculizaron aun más. El film reconocerá el paso del tiempo e incluso se divertirá un poco con ello, como en una de las primeras escenas donde Mulder y Scully, en un pasillo de los cuarteles del FBI, miran intencionadamente hacia el retrato del presidente Bush en la pared; las fotografías de Clinton de los 90s ya se han ido hace tiempo.
“No es como otros programas de ciencia ficción donde el tiempo está congelado o estás en un mundo desconocido,” dijo. “Tienes que interpretar a esta gente real que han envejecido y cambiado. Para mí, pensé que podría deslizarme de nuevo en el personaje fácilmente, pero a poco filmar me encontré a mí mismo preguntándome si había trabajado suficiente. Fue más desafío del que esperaba.”
¿Qué ayudó? “Trabajar con Gillian de nuevo y ese ritmo entre nosotros, que fue problemente la cosa más fácil y llegó a ser muy útil para mí. Fue clave para que pudiera volver a Mulder y fue bueno que no tuviéramos que fastidiar con eso ni enfatizarlo ni exagerarlo. En realidad no hice ninguna investigación per se. He visto la serie en los últimos seis años. Usualmente cuando no puedo dormir y prendo la tele ahí está. La miro por un par de minutos y es buena ahora. Es como mirar películas caseras. Pero con autopsias.”
Video de Radiohead para campaña MTV Exit
02 may 2008 2 comentarios
in activismo, explotación infantil, música, opiniones, Radiohead, video Etiquetas: MTV Exit, music, Radiohead, trabajo infantil, video
no soy en absoluto seguidora del canal MTV, al menos no desde que dejó de ser un canal de música. pero me acabo de enterar de que ha organizado una campaña contra el tráfico y explotación infantil, MTV Exit. me parece fantástico que hagan algo que en vez de lobotomizarte a distancia, como el resto de su programación, implique algún tipo de aporte positivo a este mundo enfermizo que tan amablemente legamos a nuestros hijos.
Radiohead decidió colaborar con el track “All I Need” de su último álbum In Rainbows, a través de este video, que cumple cabalmente con su intención de remecer conciencias adormecidas.
“some things cost more than you realise”
“algunas cosas cuestan más de lo que crees”




Se comenta