Radiohead – Faust Arp

funciona, funciona. levántate, sonríe, juega con los niños. ten paciencia, va a salir todo bien. respira, arriba el ánimo, vamos que se puede… a veces la vida se pone demasiado caótica, y la única alternativa a hacer implosión es obligarse a vivir, recitando autoinstrucciones como verdaderos mantras, hasta que pase la tormenta. a mí al menos me funciona.

si hay un tema que calza bien con este estado mental es Faust Arp, aquí en un video de la presentación de Radiohead en BBC Radio 2, el 1º de abril de este año, obtenido gracias a la audacia de un fan que hizo caso omiso de la prohibición de grabar, sacando oportunamente el celular mientras estaban todos de pie en uno de los encores, al parecer.

letra y traducción, esta vez hecha en comunidad con el foro de Radiohead Latinoamérica, en octubre del año pasado.

Faust Arp

Wakey wakey
rise and shine
it’s on again, off again, on again
watch me fall
like dominos
in pretty patterns
Fingers in the blackberry pie
im tingling tingling tingling
it’s what you feel now
what you ought to, what you ought to
reasonable and sensible
dead from the neck up
because im stuffed, stuffed, stuffed
we thought you had it in you
but no, no, no
for no real reason

Squeeze the tubes and empty bottles
take a bow take a bow take a bow
it’s what you feel now
what you ought to
what you ought to
an elephant thats in the room is
tumbling tumbling tumbling
in duplicate and duplicate
plastic bags and
duplicate and triplicate
dead from the neck up
guess im stuffed, stuffed, stuffed
we thought you had it in you
but no, no, no
exactly where do you get off
Is enough is enough is enough
I love you but enough is enough, enough
a last stop
There’s no real reason

you’ve got a head full of feathers
you got melted to butter

——————————————–

Faust Arp*

Despierta dormilón
levántate y brilla
se prendió otra vez, se apagó otra vez, se prendió otra vez
mírame caer
como dominós
en lindos patrones
Los dedos en el pastel de mora
siento hormigueos hormigueos hormigueos
es lo que sientes ahora
lo que deberías, lo que deberías
razonable y sensato
muerto del cuello para arriba
porque estoy relleno, relleno, relleno
pensamos que lo tenías dentro
pero no, no, no
sin ninguna razón de verdad

Aprieta los tubos y las botellas vacías
haz una reverencia, haz una reverencia, haz una reverencia
es lo que sientes ahora
lo que deberías, lo que deberías
un elefante que hay en el cuarto está
revolcándose revolcándose revolcándose
en duplicado y duplicado y
bolsas plásticas y
duplicado y triplicado
muerto del cuello para arriba
supongo que estoy relleno, relleno, relleno
pensamos que lo tenías dentro
pero no, no, no
exactamente dónde te bajas?
Es suficiente, es suficiente
Te amo pero ya es suficiente, es suficiente
una última parada
No hay ninguna razón de verdad

tienes la cabeza llena de plumas
te derritieron hasta hacerte mantequilla

* nunca supimos a qué se refería con “Arp”… no es “arpa”, eso se escribe “harp”. Faust es por Fausto, probable referencia al poema trágico de Goethe.

Anuncios

16 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. marco
    May 30, 2008 @ 20:46:18

    Gracias por la traducción como también por el comentario preliminar sonbre la necesidad de mantras que nos sirvan de autoconvencimiento y rebelacion sobre el calor interior que, a fin de cuentas, es lo unico que uno verdaderamente tiene. Faust arp es sencilla, contenida, genial… gracias.

    Responder

  2. sotavento
    May 31, 2008 @ 00:57:07

    marco: de nada!
    a veces pienso que doy la lata con los comentarios previos, pero es mi modo de darle sentido a lo que escucho. encantada de que éste te haya gustado.

    saludos!

    Responder

  3. jose manuel
    Jul 15, 2008 @ 23:28:55

    Muchisimas gracias por la traduccion, habia estado buscando por mucho tiempo una buena traduccion de la cancion ya que por lo general es dificil traducir las canciones de radiohead, se necesita en verdad entender el ingles o al menos el sentido de la conjugacion de las palabras dentro de las canciones y tus traducciones la verdad que estan muy buenas, esta y la de house of cards me encantaron. y sobre los comentarios previos muy bien este en especial muy apto para levantar el animo en momentos de crisis o depresion, GRACIAS desde mexico donde tambien habemos muchos fans de radiohead, jeje bueno la verdad no se de donde seas pero aclaro en caso que no seas tambien de mexico.

    SALUDOS

    Responder

  4. sotavento
    Jul 16, 2008 @ 00:02:08

    josé manuel: muchas gracias por tus halagadoras palabras. 🙂
    saludos desde Chile!

    Responder

  5. fabian
    Mar 04, 2009 @ 12:35:21

    Muy buena la traduccion, nos vemos el 26 o 27 de Marzo en el mejor espectaculo que se ha presentado en CHILE, para poder disfrutar al MXIMO DE RADIOHEAD, SALUDOS A TODOS Y QUE DISFRUTENNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN

    Responder

  6. Flor
    Abr 16, 2009 @ 15:42:09

    Qe bueno qe al fin haya subido alguien una buen traduccion de faust arp, es uno de mis temas favoritos de in rainbows y estuve buscando la traduccion por un monton de sitios pero no la encontraba, y coincido totalmente con el ultimo posteo que hicieron sobre que las canciones son bstante complicadas de traducir y encima tienen juego de palabras y son esos temas como faust arp qe escuchas cuando necesitas un poco de aliento, de tranquilidad. Yo tuve la suerte de poder verlos cuando vinieron a Argentina y fue una experiencia increible, nome arrepiento de haber pagado lo que pague, porque se lo merecen realmente (disculpa por los orrores de ortografia , tengo una pc vieja y no descubri aun como hacer las tildes etc.)te mando un saludo desde argentina,

    Flor.

    Responder

  7. Persio
    Abr 21, 2009 @ 16:35:22

    de principio a fin, hipnosis y epifanías puras, tal como la imagen del bosque…

    no se si decir gracias o simplemente un guiño a todos los que de alguna manera todavía creen en las sensaciones…

    un abrazo.

    Responder

  8. Isrra
    May 26, 2009 @ 08:05:46

    Hola!!

    Me da mucho gusto saber que hay mucha banda lationoamericana interesada en lo es para mi, mi banda favotita RADIOHEAD!!

    Si me permites hacerte una critica constructiva la traducción de la la canción es en cierta forma correcta, pero es inprecisa.

    Debemos recordar que no hay que traducir litermente la canción, hay que extraer la esencia de lo que se plasma..

    Honestamente no soy muy fan de escribir en blogs.. de hecho es la primera ves que lo hago..

    pero si te interesa puedo darte mi traducción de Faust Arp

    Isra.vive@hot…

    Saludos

    Responder

  9. Kevin =)
    Jun 01, 2009 @ 01:09:10

    Creo que el ‘Arp’ es por ‘Arpegio’. No estoy completamente seguro, pero por lo que oigo, eso parece.
    Saludos.

    Responder

  10. sil
    Sep 20, 2009 @ 11:51:20

    emm x sobre todo me gusto la nota preeliminar, esk es empatica
    y la letra de verdad no hay ke leerla sino, sentirla para poder despertar del aletargamiento en ke estamos cayendo cada vez
    gracias

    Responder

  11. Alan
    Abr 09, 2010 @ 04:06:17

    Gracias …
    Queria saberlo todo
    queria liberar una carga que llevo…
    pero no lo logro
    me apredean ideas dentro de mi cabeza
    pero no me dejan…
    me volteo a mirar el sol
    no lo encuentro
    no lo encuentro
    deberia estar sentado en la esquina
    arriba de un edificio
    pensando
    nervioso
    pensado
    caotico
    depresivo
    dime
    si esta es la salida
    para encontrar mi paz…

    Saludos…
    atte.
    Alan

    Responder

  12. LOVER RADIOHEAD
    Jul 07, 2010 @ 19:57:39

    radiohead para mi es lo mejor que hay es mi banda favorita yo tengo 16 y dede qu los escuche me enamore de ellos encuentro que las atmosferas que crean con cada cacion y la voz la magnifica voz de Thom yorke hacen que cuando los escucho me pierdo en lo mas profundo de mi ser …………
    y por ultimo decir que latraduccion esta muy buena en realidad es la mejor que he leido y ojala sean muchos losque piensen como yo..besos

    Responder

  13. Sotavento
    Jul 12, 2010 @ 06:43:37

    @Lover Radiohead, Alan, Sil, Kevin, Isrra, Persion, Flor y Fabián: Gracias a todos y todas por sus comentarios, son una excelente retroalimentación y parte de las razones para revivir este blog.
    Saludos a todos y todas!

    Responder

  14. LucyArInfexxion
    Nov 26, 2011 @ 17:46:03

    Radiohead es la mejor banda que ha exisido en la faz de la tierra. Radiohead es 99% en mi vida. gracias a ellos soy quién soy y que bueno es poder degustar de una verdadera traducci’on de Faust Arp.

    Radioehad en mis sueños en mi alma y en corazón.

    un saludo

    Responder

  15. elena
    Dic 17, 2011 @ 02:47:20

    Con el vientre vacío deseo mas que nunca morir, me pregunto de que serviría si no te vería, me reconocerías? Te cantaré como en ese entonces esta canción para que me oigas y corras a abrazarme pequeño mío. Espero con el alma ver tu sonrisa y tus ojos de sol. Te amo siempre.

    Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Hasta ahora

  • 119,963 visitas.
A %d blogueros les gusta esto: