The Cranberries – Ridiculous Thoughts

Aún tengo rabia, aún no logro estar en paz con mi lugar en la vida. Por eso el cuento que estoy escribiendo está atascado también. Estoy peleada con mis horrendas experiencias amorosas, estoy peleada con mi aparente incapacidad para establecer vínculos significativos aunque siempre me digan que no es mi culpa. Estoy peleada con mi maternidad, estoy peleada con los errores de mi pasado que afectarán para siempre mi futuro. Estoy peleada con mi género y cómo esta puta sociedad lo usa de excusa para dejarme atrás.

Estoy horriblemente peleada conmigo misma, por lo estúpida que he sido para dejarme herir una y otra vez. Esta canción del ’95 de los Cranberries es lo más parecido a lo que siento en estos momentos.

Y antes que pregunten, el chico del video sí es Elijah Wood, a sus tiernos 14 añitos.

Ridiculous Thoughts

Twister
Does anyone see through you?
You’re a twister
an animal

But you’re so happy now
I didn’t go along with you
So happy now, na na na na

But you’re gonna have to hold on
You’re gonna have to hold on
You’re gonna have to hold on, hold on, hold on

Or we’re gonna have to move on
We’re gonna have to move on
Or we’re gonna have to move on, move on, move on

I feel alright
And I cried so high
The ridiculous thoughts
I feel alright

Twister
I shouldn’t have trusted you
Twister
It’s not going to happen, no
You’re not going to make fun of me
Happen, no, na na na na

But you’re going to have to hold on
You’re going to have to hold on
But you’re going to have to hold on, hold on, hold on

Or we’re going to have to move on
We’re going to have to move on
Or we’re going to have to move on, move on, move on

I feel alright
And I cried so high
The ridiculous thoughts
I feel alright

You should have lied
But I cried so high
The ridiculous thoughts
You should have lied

But you’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on

You’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on
you’re gonna have to hold on
But you’re gonna have to hold on to me

———————————————————————–

Pensamientos Ridículos

Tornado
Alguien puede ver a través de ti?
Eres un tornado
un animal

Pero estás tan feliz ahora
No me llevé bien contigo
Tan feliz ahora, na na na na

Pero te vas a tener que aferrar
Te vas a tener que aferrar
Te vas a tener que aferrar, aferrar, aferrar

O vamos a tener que seguir adelante
Vamos a tener que seguir adelante
O vamos a tener que seguir adelante, adelante, adelante

Me siento tan bien
Y grité tan fuerte
Los pensamientos ridículos
Me siento tan bien

Tornado
No debería haber confiado en ti
Tornado
No va a suceder, no
No te vas a burlar de mí
Suceder, no, na na na na

Pero te vas a tener que aferrar
Te vas a tener que aferrar
Pero te vas a tener que aferrar, aferrar, aferrar

O vamos a tener que seguir adelante
Vamos a tener que seguir adelante
O vamos a tener que seguir adelante, adelante, adelante

Me siento tan bien
Y grité tan fuerte
Los pensamientos ridículos
Me siento tan bien

Debiste haber mentido
Pero yo grité tan fuerte
Los pensamientos ridículos
Debiste haber mentido

Pero te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar

Te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
te vas a tener que aferrar
Pero te vas a tener que aferrar a mí

Anuncios

The Cranberries – No need to argue

Hasta que no me sané casi por completo, no me di cuenta de cuán enamorada estaba del sujeto de aquí a la izquierda. Pensé que sería fácil superarlo, pero hoy atravieso una fase Sheena Easton: “Todo me recuerda a ti”. Cuando disfruto una de las 250 cosas que teníamos en común, cuando ocupo una de esas frases que nos eran tan divertidas. Pasó a ser tan parte de mí, sin yo darme cuenta, que ahora que estoy reconstruyéndome ladrillo por ladrillo me doy cuenta de que varios de esos ladrillos tienen su marca.

Pero ya se acabó, all’s fucked up, ya encontró cariño más cerca y yo no estaba en el mejor momento tampoco. Así que adiós, Bill. Te deseo lo mejor, y en una de ésas nos volvemos a encontrar por ahí. Te regalo este recuerdo del ’95 de los Cranberries, que es prácticamente todo lo que quisiera que oyeras de mí.

No need to argue

There’s no need to argue anymore.
I gave all I could but it left me so sore

And the thing that makes me mad
is the one thing that I had
I knew, I knew, I’d lose you.
You’ll always be special to me,special to me, to me

And I remember all the things we once shared.
Watching tv movies on the living room armchair

But they say it’ll work out fine.
Was it all a waste of time?
cause I knew, I knew, I’d lose you
You’ll always be special to me, special to me, to me

Will I forget in time?
You said I was on your mind…
There’s no need to argue
No need to argue anymore
There’s no need to argue anymore

————————————————————————————–

No hace falta discutir

Ya no hace falta discutir más.
Di todo lo que pude pero quedé tan adolorida

Y eso que me hace enojar tanto
es lo único que tenía
Yo sabía, yo sabía, que te perdería.
Siempre serás especial para mí, especial para mí, para mí

Y me acuerdo de todas las cosas que alguna vez compartimos.
Viendo películas de la tele en el sillón del living

Pero me dicen que todo saldrá bien.
Fue todo una pérdida de tiempo?
Porque yo sabía, yo sabía, que te perdería
Siempre serás especial para mí, especial para mí, para mí

Me olvidaré con el tiempo?
Tú dijiste que pensabas siempre en mí…
Ya no hace falta discutir
No hace fata dscutir más
Ya no hace falta discutir

The Cranberries – Empty

“todos mis planes se escapan entre mis dedos, todos mis sueños de pronto parecen vacíos.”

supongo que tendré que hacer nuevos planes y soñar nuevos sueños. sólo permíteme un suspiro más, un último mirar atrás: qué lindo era todo, qué brillante, qué colorido. muchas veces pensé que así envejecería, todos nosotros juntos, enfrentándolo todo y saliendo siempre airosos… todos nosotros juntos y tú de mi mano. cuándo fue la última vez que me tomaste la mano?

que sea éste el comienzo de la despedida. Cranberries unplugged, 1996. Empty.

Empty

Something has left my life,
And I don’t know where it went to.
Somebody caused me strife,
And it’s not what I was seeking.

Didn’t you see me, didn’t you hear me?
Didn’t you see me standing there?
Why did you turn out the lights?
Did you know that I was sleeping?

Say a prayer for me,
Help me to feel the strenght I did.
My identity, has it been taken?
Is my heart breakin’
on me?

All my plans fell through my hands,
They fell through my hands
on me.
All my dreams it suddenly seems,
It suddenly seems,
Empty

————————————————————————————–

Vacío

Algo abandonó mi vida,
Y no sé adónde se fue.
Alguien me causó discordia,
Y no es lo que estaba buscando.

No me viste, no me oíste?
No me viste parada ahí?
Por qué apagaste las luces?
Sabías que estaba dormida?

Reza por mí,
Ayúdame a sentir la fuerza que antes sentía.
Mi identidad, se la han robado?
Se está rompiendo mi corazón
en mí?

Todos mis planes se escapan entre mis dedos,
Se escapan entre mis dedos
en mí.
Todos mis sueños de pronto parecen,
De pronto parecen
Vacíos

Hasta ahora

  • 120,437 visitas.
A %d blogueros les gusta esto: